Hręsni

Ég held aš žaš sé afar lķtill en hįvęr minnihluti sem fjargvišrast yfir boši Piu Kjęrsgaard til landsins vegna hįtķšarhalda fullveldisins. Pķratar uršu sér til skammar aš flestra mati og Helga Vala Helgadóttir er gjörsamlega dómgreindarlaus ķ mįlinu.

Hśn yfirgaf žingpallinn į Žingvöllum žegar danski žingforsetinn hélt ręšu en situr svo til boršs meš henni ķ hįtķšarveislu į Hótel sögu um kvöldiš įsamt manni sķnum. 

Žaš er aušvitaš voša gott aš fį frķan hįtķšarkvöldverš į hóteli fyrir sig og maka sinn.

Myndin er śr Fréttablašinu ķ gęr og sżnir Helgu Völu koma skęlbrosandi til hįtķšarkvöldveršarins įsam manni sķnum.

F19180718-Kvöldveršu-20


mbl.is Gagnrżnin „fįrįnleg og til skammar“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Heimsókn Roberts Fico į Reyšarfjörš

Ég fékk žann heišur aš vera einkabķlstjóri forsętisrįšherra Slóvakķu ķ heimsókn hans til Reyšarfjaršar, 17. jśnķ sl. ķ tilefni žess aš Kapśsķnamunkarnir į Reyšarfirši vķgšu kirkju sķna. Munkarnir eru frį Slóvakķu en biskup rómverks-kažólskra į Ķslandi, Davķš Tencer, sem einnig er slóvakķskur sį um vķgsluna. Einmuna vešurblķša var žennan dag, hęgur andvari, léttskżjaš og 20 stiga hiti. Daginn įšur var kalt, svarta žoka og rigningarsuddi.

Kirkjan heitir Žorlįkskirkja eftir heilögum Žorlįki Žórhallssyni en įriš 1984 lżsti Stjórnardeild sakramenta og gušsdżrkunar ķ Pįfagarši hann verndardżrling Ķslands.

žorlįkskirkja

Furšu lķtil fjölmišlaumfjöllun var į Ķslandi um komu forsętisrįšherrans, auk tveggja annarra rįšherra ķ rķkisstjórn hans til Reyšarfjaršar af žessu tilefni. Um 20 erlendir blaša og sjónvarpsfréttamenn komu meš rįherrunum į Egilsstašaflugvöll ķ einkažotu slóvakķska rķkisins. Samtals voru ķ fylgdarlišinu 50-60 manns, flestir žeirra starfsmenn utanrķkisžjónustunnar og žar į mešal starfsfólk sendirįšs Slóvakķu ķ Ósló, en žeir voru kontaktar mķnir varšandi mitt hlutverk.

Žaš var mikil upplifun fyrir mig aš taka žįtt ķ žessu en ég var ķ stöšugum tölvupóstssamskiptum viš sendirįšiš ķ Ósló ķ 6 vikur fyrir heimsóknina. Ég žurfti aš gefa upp kennitölu mķna, senda mynd af bķlnum mķnum og skrįsetningarnśmer og fariš var ķtarlega yfir alla dagskrįnna, hvert yrši ekiš, vera ķ įkvešinni fjarlęgš frį lögreglubķlnum sem var į undan meš blikkandi ljós og annar fyrir aftan. Mér var tjįš aš fram ķ hjį mér yrši vopnašur lķfvöršur. Hann var ansi öflugur aš sjį og ekki įrennilegur, meš dökk sólgleraugu og lķtiš samskiptatól ķ eyranu. Aftur ķ sat forsętisrįšherrann įsamt kornungri og ķšilfagurri snót sem ég vissi engin deili į.

IMG_9204

Rįšherrar og fylgdarliš tilbśiš til brottfarar frį Hótel Valaskjįlf į Egilsstöšum aš morgni žjóšhįtišardagsins. Einkažotan lenti kvöldiš įšur og žį var ég lįtinn aka alveg aš landgangi flugvélarinnar.

IMG_9208

Fyrst var ekiš fram hjį Reyšarfirši og śt aš śtsżnispallinum į Hólmahįlsi, milli Eskifjaršar og Reyšarfjaršar.

IMG_9212

Robert Fico, meš hvķtan klśt ķ jakkafatabrjóstvasanum.

IMG_9218

Fulltrśi sérsveitar rķkislögreglustjórans og heimalöggan, Žórhallur.

IMG_9219

Sérsveitarmenn og heimalöggurnar.

IMG_9224

Einn śr fylgdarliš Slóvaka aš tśristast į Hólmahįlsi.

IMG_9229

Fico į Hólmahįlsi įsamt samrįšherra sķnum og fulltrśa frį sendirįšinu ķ Ósló en ég ók meš henni nokkurskonar generalprufu daginn įšur ķ žokunni, alla leišina.

IMG_9237

Komin aš munkaklaustrinu į Kollaleiru. Fico į spjalli viš biskup įsamt rįherrum. Vopnaši lķfvöršurinn stendur įlengdar, bśinn aš taka nišur sólgleraun.

IMG_9240

IMG_9245

Bęjarstjóri Fjaršabyggšar, Pįll Björgvin Gušmundsson viš hliš Fico. Sonur Pįls heilsar forsętisrįšherranum og biskup og hinir rįherrarnir tveir glašlegir į svip.

IMG_9255

IMG_9259

Fęrri komust aš en vildu inn ķ kirkjuna viš vķgsluathöfnina. Žessir kažólikkar krupu ķ bęn fyrir utan.

IMG_9263

Žessum erlenda blašamanni žótti žetta athyglisverš merking į lögreglubifreiš.

IMG_9265

Erlendu fréttamennirnir hópast aš Robert Fico aš athöfn lokinni. Enginn ķslenskur blašamašur var į stašnum.

IMG_9268

Žokkadķsin unga sem var ķ fylgd meš Fico.

IMG_9271

Pįll bęjarstjóri og fjölskylda meš Davķš biskup.

IMG_9282

 Miroslav Kovįc,frį sendirįši Slóvaka ķ Ósló, sį sem ég var ķ samkiptum viš fyrir heimsóknina. Įreyjartindur ķ baksżn.


mbl.is Bżšst til aš segja af sér ķ kjölfar mótmęla
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Birtustundum fękkar en ekki fjölgar

Į Vķsindavefnum segir m.a. eftirfarandi:

 "Getum viš seinkaš klukkunni į Ķslandi og fengiš žannig fleiri birtustundir yfir daginn?

Ķ stuttu mįli žį mun seinkun klukkunnar į Ķslandi ekki fjölga birtustundum sem falla į venjulegan vökutķma, heldur fękka žeim.

 Ef klukkunni į Ķslandi yrši seinkaš um klukkustund frį žvķ sem nś er myndi fjölga talsvert žeim stundum žegar dimmt er į vökutķma. Įhrifin yršu žau aš ķ Reykjavķk mundi dimmum stundum į vökutķma, mišaš viš aš sį tķmi sé frį kl. 7 į morgnana til kl. 23 į kvöldin, fjölga um 131 stund į įri. Ef mišaš er viš aš vökutķmi sé kl. 8-24 yrši fjölgun dimmra stunda į vökutķma hins vegar 190 stundir į įri. Seinkun klukkunnar hefši žau įhrif aš bjartara yrši į morgnana žegar börn fara ķ skóla og menn til vinnu. Žetta er tvķmęlalaust sterkasta röksemd žeirra sem vilja fara žessa leiš. Į hinn bóginn eru bjartari morgnar keyptir žvķ verši aš fyrr dimmir sķšdegis žegar umferš er meiri og börn į leiš śr skóla. Menn getur greint į um žaš hvort žeir kjósi fremur bjartari morgna eša bjartara sķšdegi. En umferšaržunginn bendir til žess aš menn nżti almennt sķšdegiš fremur en morgnana til aš sinna erindum sķnum. Žaš viršist gilda aš sumri ekki sķšur en vetri og stjórnast žvķ ekki af birtunni einni saman."

Seinkun klukkunnar mun žżša aš sólarstundum fękkar eftir aš hefšbundnum vinnutķma lżkur. Margir vilja eiga kost į žvķ aš borša kvöldmat ķ sķšdegissól utandyra į žeim fįu góšvišrisdögum sem bjóšast į Ķslandi. Seinkun klukkunnar mun nįnast śtiloka žann möguleika.

 

https://www.visindavefur.is/svar.php?id=68760


mbl.is Leggja til aš klukkan verši fęrš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Įbyrgšin er skips/bķlstjórans

Žegar slys verša ķ umferšinni er žaš įvalt ökumašurinn sem veldur slysinu sem ber įbyrgšina. Engu breytir žó hann sé réttindalaus eša bķllin bilašur. Ökumašurinn į aš ganga śr skugga um aš ökutękiš sé ķ lagi og hann į ekki aš aka bķl ef hann er réttindalaus.

Ekki skiptir heldur mįli žó vinnuveitandi rįši réttindalausan mann į ökutękiš. Žaš er žó eflaust hęgt aš gefa śt įkęru fyrir slķkt en sś įkęra vęri sérstakt mįl.


mbl.is Sagt aš réttindin vęru fullnęgjandi
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hręšilegar mķnśtur ķ óvissu, myndband

Lķtill drengur sem varš vitni aš žessu og lét foreldra sķna vita aš hann hefši séš krakka aš leik viš hśsiš rétt įšur en vissi ekki hvort einhver hefši oršiš undir. Foereldrarnir žustu śt og mjög fljótlega dreif aš margmenni og allir sem vettlingi gįtu valdiš hófu leit. Stutt sķšar kom björgunarsveit, lögregla og sjśkrabķll.

Snjóflóšadeild björgunarsveita var viš ęfingar “meš hunda ķ Oddsskarši og žeir voru einnig męttir į svęšiš undraskjótt. Guši sé lof aš engin lenti undir flóšinu, leitaš var af sér allan grun. Leiknir Fįsk. og Fram voru aš spila ķ höllinni og leikmenn, dómarar o.fl. komu einnig śt aš hjįlpa til. Žarna mįtti einnig sjį munka śr klaustrinu į Kollaleiru meš skóflu. Mögnuš sjón aš verša vitni aš dugnašinum, kraftinum og samheldninni ķ fólkinu į žessum hręšilegu mķnśtum sem enginn vissi hvort barn eša börn vęru undir snjónum.

Myndband aš leitinni hér aš nešan

 


mbl.is Tališ hugsanlegt aš börn vęru undir snjónum
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Rafbķlar eru hęttulegir

Żmsar hęttur stafa af rafbķlum en lķtiš heyrist um žaš ķ fréttum. Dęmi eru um aš fólk fįi raflost žegar žaš reynir aš ašstöša ökumenn rafbķla sem lent hafa ķ įrekstri. Slökkvilišs og sjśkraflutningamenn eru mešvitašir um žessa hęttu en almenningur ekki. Einnig eru dęmi um eldsvoša ķ rafbķlum af litlu tilefni og rafmagnseldur getur veriš erfišur višfangs ef ekki eru višeigandi slökkvitęki viš hendina.

Engu er lķkara en upplżsingum sé leynt viljandi fyrir almenningi ķ višleitni til aš auka hlut rafbķla į markaši į kostnaš hinna hręšilegu mengandi bensķn og dķselbķla. Reyndar hefur komiš fram aš hlutur bķla sem brenna jaršefnaeldsneyti er tiltölulega lķtill af heildar losun gróšurhśsalofttegunda ķ heiminum og t.d. ašeins um 4% į Ķslandi.

Ķ įróšri fyrir notkun rafbķla er oft bent į Noreg ķ žvķ sambandi. Żmsar ķvilnanir hafa įtt sér staš žar til aš lokka fólk til aš kaupa rafbķla, t.d. minni opinberar įlögur, frķtt ķ bķlastęši, engir vegtollar o.s.f.v. 

Žrįtt fyrir žessar ķvilnanir fer nś hlutur rafbķla į markaši hratt minnkandi ķ Noregi, m.a. af ofangreindum įstęšum en einnig vegna žess aš endursöluverš slķkra bķla er afar lįgt. Rageymar ķ bķlunum endast mun skemur en drifbśnašur og yfirbygging bķlanna og kostnašur viš endurnżjun rafgeyma er grķšarlega hįr.

 

 


mbl.is Vita lķtiš um rafbķla
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Skattur į veršbętur

Mér hefur lengi fundist aš fjįrmagnstekjuskattur sem lagšur er į veršbętur į innlįnsreikningum varla geta stašist lög, a.m.k. ekki sanngirnissjónarmiš. Margir vinstrimenn eru mér ósammįla ķ žessu og segja fullum fetum aš veršbętur séu tekjur og ekkert annaš. Ég skil ekki žaš sjónarmiš.

Samkvęmt oršanna hljóšan er fjįrmagnstekjuskattur skattur į tekjur, en um engar raunverulegar tekjur er aš ręša ķ tilfelli veršbóta. Raunvirši innlįns hękkar ekki meš veršbótum.

Tillagan um aš fjįrmagnstekjuskattur skuli įlagšur mišaš viš raunįvöxtun ķ staš nafnįvöxtunar tekur greinilega undir mitt sjónarmiš.


mbl.is Skattkerfiš tekiš ķ gegn
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hvernig vildi hann žį orša žetta?

Ef žaš var "klaufalegt" oršalag aš segjast ętla aš innheimta fyrir sektinni meš žvķ aš velta kostnašinum śt ķ vöruveršiš... hvernig er žį rétta oršalagiš?

Ari Edwald śtskżrir žaš ekki ķ tilkynningunni, en talar um eitthvaš allt annaš, eins og hann hafi aldrei sagt hitt.

Žaš er alžekkt aš fyrirtęki hagi sér meš žessum hętti en sjaldgęft aš žau višurkenni žaš berum oršum.

Ari Edwald višurkenndi žaš berum oršum en sį eftir žvķ.

 


mbl.is Bišst afsökunar į „klaufalegu oršalagi“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Boruš göt eru brżn heilbrigšismįl

Jaršgangnagerš į landsbyggšinni eru brżn heilbrigšismįl. Sumstašar eru samgöngur meš žeim  hętti į veturna aš ekki er hęgt aš flytja sjśklinga undir lęknishendur eša koma lęknum til meiddra og veikra.

Nś, žegar gatiš er komiš undir Oddskarš, er žegar bśiš aš hleypa sjśkrabķlum ķ gegn vegna ófęršar ķ Skaršinu, til sjśkrahśssins į Neskaupstaš ķ nokkur skipti. Göngin verša žó ekki opnuš fyrir almenna umferš fyrr en haustiš 2017.

Ps. auk žess žurfti sjśkrabķll aš komast frį sjśkrahśsinu į Neskaupstaš um daginn og fór žį ķ gegnum göngin, til aš aka til Breišdalsvķkur meš fįrveikan hvķtvošung til móts viš žyrlu Landhelgisgęslunnar sem gat ekki lent į Neskaupstaš. Sś björgun tókst giftusamlega, žökk sé boraša gatinu.


mbl.is Į aš bora göt eša hlśa aš fólki?
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

"Dagar myrkurs" į Reyšarfirši

Żmsir menningarvišburšir įttu sér staš į Austurlandi, į "Dögum myrkurs" dagana 28. október til 1. nóvember.

Framlag okkar Reyšfiršinga var kvöldvaka ķ Grunnskóla Reyšarfjaršar. Austfirskir rithöfundar lįsu upp śr bókum sķnum sem eru aš koma śt žessa dagana og Kór Reyšarfjaršarkirkju söng į milli upplestra.

Hér aš nešan mį sjį og heyra tvö laganna sem kórinn söng.

 


Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband