Landsliš Liechtenstein var fyrir įfalli um mišjan sķšari hįlfleik žegar žeir skorušu mark. Eyjólfur Sverrisson hefur margķtrekaš lent ķ vandręšum meš liš sitt žegar žaš skorar žvķ žį hafa okkar menn falliš of mikiš aftur og eftirleikur andstęšinga okkar veriš aušveldur. En lišsmenn smįrķkisins Liechtenstein sżndu śr hverju žeir eru geršir, žvķ eftir žetta kjaftshögg sem žeir uršu fyrir,žį tvķefldust žeir og bęttu viš tveimur mörkum ķ sķšari hįlfleik. Aldrei var aš sjį į leik žeirra aš žaš hvarflaši aš žeim aš falla aftur og pakka ķ vörn. Žeir hafa fundiš töfralausn į vandamįlinu.
Hvaš er hęgt aš segja eftir svona hörmung? Eyjólfur er samt ekki af baki dottinn žvķ hann telur sig vera bśinn aš sjį hvaš er aš hjį ķslenska lišinu. "Ég aš hętta? Nei, žaš er mikiš verk eftir óunniš", sagši Eyjólfur ķ leikslok. Žessi góši drengur er ķ skelfilegri afneitun į žaš sem blasaš hefur viš ķslensku žjóšinni undanfarin misseri. Eyjólfur sagši aš žaš žyrfti aš nżta hiš góša śr leikjunum viš Spįnverja og N-Ķra um daginn, žvķ žaš hefšu veriš svo ljómandi góšir leikir. Ég hefši ekki einu sini trśaš žvķ upp į systur mķna, į sextugs aldri sem aldrei hefur fylgst meš fótbolta, aš lįta svona ummęli frį sér fara um žessa umręddu leiki.
Viš spilušum ellefu į móti tķu ķ rśman klukkutķma į móti Spįnverjum, į heimavelli og lįgum ķ naušvörn allan sķšari hįlfleikinn og mįttum žakka fyrir aš hanga į jafnteflinu. Viš įttum slakan dag į móti N-Ķrum į heimavelli og vorum stįlheppnir aš vinna į sjįlfsmarki undir blįlok leiksins. Jį... tökum žaš meš okkur ķ nęstu leiki.
Ég hef sagt žaš įšur og segi žaš enn; annan žjįlfara takk! Žó leikmennirnir beri sök lķka innį vellinum, žį er žaš Eyjólfur sem velur žį ķtrekaš ķ lišiš. Auk žess žį er mér til efs aš žeir spilušu svona illa ef žeir hefšu einhverja trś į žvķ sem žjįlfarinn er aš gera og leggur upp meš. Žetta er nišurbrotiš liš sem į sér ekki višreisnar von meš žennan kaftein ķ brśnni.
Willum, žjįlfari Valsmanna telur aš agaleysiš ķ leik lišsins inni į vellinum hljóti einnig aš vera ķ umgjöršinni utan vallar. Hvaš eru leikmenn aš gera daginn fyrir leik? Hvernig er andlegum undirbśningi hįttaš fyrir įtökin? Skilja mįtti į Willum aš hann vissi meira en hann vildi segja. Hvaš er ķ gangi?
Gauja Žóršar aftur sem landslišsžjįlfara eša hęfan og reynslumikinn erlendan žjįlfara.
Ljótur skellur Ķslands ķ Liechtenstein | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (22.12.): 3
- Sl. sólarhring: 11
- Sl. viku: 56
- Frį upphafi: 946008
Annaš
- Innlit ķ dag: 3
- Innlit sl. viku: 51
- Gestir ķ dag: 3
- IP-tölur ķ dag: 3
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Fęrsluflokkar
- Bloggar
- Bækur
- Dægurmál
- Enski boltinn
- Evrópumál
- Ferðalög
- Fjármál
- Fjölmiðlar
- Heilbrigðismál
- Íþróttir
- Kjaramál
- Kvikmyndir
- Lífstíll
- Ljóð
- Mannréttindi
- Matur og drykkur
- Menning og listir
- Menntun og skóli
- Pepsi-deildin
- Sakamál
- Samgöngur
- Sjónvarp
- Skoðanakannanir
- Spaugilegt
- Stjórnmál og samfélag
- stóriðja og virkjanir
- Sveitarstjórnarkosningar
- Tónlist
- Trúmál
- Trúmál og siðferði
- Tölvur og tækni
- Umhverfismál
- Utanríkismál/alþjóðamál
- Vefurinn
- Viðskipti og fjármál
- Vinir og fjölskylda
- Vísindi og fræði
Tónlistarspilari
Nżjustu fęrslurnar
- Ranghugmynd dagsins - 20241222
- Vantraust á eigin þingflokk?
- Og illþýði allskonar á flökti um mannheima
- Snjólag í Reykjavík um jól og áramót frá 1921
- Nokkur hundruð milljarðar út um gluggann
- Áfram haukur í utanríkisráðuneytinu
- Níundi áratugurinn leysti vandamál, þeir fyrstu á 21. öldinni bjuggu þau til
- Karlar sem brjóstfæða & pólitískar ofsóknir ...
- Pólitískar vendingar með hækkandi sól
- Ný stjórn, skoðum hana:
Athugasemdir
Jį, ég finn til meš Eyjólfi
Gunnar Th. Gunnarsson, 18.10.2007 kl. 01:57
Ótrślega gott liš
Liechtenstein.
Viš męttum ofjörlum okkar
įttum aldrei séns. Ótrślega gott liš
Liechtenstein.
Viš męttum ofjörlum okkar
įttum aldrei séns.
WAMPŻRAN (IP-tala skrįš) 18.10.2007 kl. 02:22
Jį, mér fannst žeir reyndar meš įgętis liš.
Gunnar Th. Gunnarsson, 18.10.2007 kl. 02:43
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.